Невгамовний Пантелеймон, частина 1
2006 р.
Київ, Чернігівщина Борзна, Кулішівка
Тривалість: 15′ 00″
Коли молодий історик і літератор Пантелеймон Куліш познайомився зі своєю майбутньою дружиною Лесею Білозерською через її брата Василя, він не міг уявити своє життя без неї. Але після щасливого одруження прийшло нещастя. П.Куліша заарештували і заслали до Тули за участь у «Кирило-Мефодіївському товаристві». Від пережитого молода дружина Леся втратила ненароджену дитину. І це зруйнувало подружнє життя Кулішів. Про душевні маяння „гарячого Панька” — в першій частині фільму «Невгамовний Пантелеймон» документального серіалу „Гра долі” від студії «ВІАТЕЛ» з ведучою Наталкою Сопіт.
- автор сценарію Олександер Шокало
- ведуча Наталка Сопіт
- текст читав Тарас Денисенко
- режисер Василь Вітер
- оператор Георгій Кривошеєнко
- звукооператор Олег Головьошкін
- монтаж Олег Тудоран
- асистент режисера Галина Моргун
- візаж Жанна Бетрозова
- костюм LAURA ASHLEY ™
- музика музика De Wolfe Music
- комп’ютерна графіка Дмитро Лісенбарт
- інженер відеозапису Олександр Демиденко
- фотозйомка Олег Туранський
- консультант Алла Богдан
- редактор і виконавчий продюсер Галина Криворчук
- генеральний продюсер Василь Вітер
Фільм знімався:
- в Обласному історико-меморіальному Музеї-заповіднику Пантелеймона Куліша «Ганнина пустинь»
- в Музеї видатних діячів української культури
Використано:
- приватний архів фотодокументів Володимира Яцюка
- матеріали Науково-довідкової бібліотеки центральних державних архівів України
Генеральний спонсор Чернігівське земляцтво в Києві
Історія драматичного кохання Пантелеймона Куліша і Ганни Барвінок / ГРА ДОЛІ
Невгамовний Пантелеймон, частина 2
2006 р.
Київ, Чернігівщина (Борзна, Кулішівка)
Тривалість: 15′ 00″
Численні любовні романи Пантелеймона Куліша завершилися, і дружина Олександра простила його із шляхетною великодушністю. Останні роки життя П.Куліш присвятив себе перекладу Святого Письма. Куліш зволікав з виданням перекладу Біблії – і несподівано сталося нещастя. Згорів хутір Мотронівка і майно Кулішів. Згорів майже завершений переклад. Пантелеймон Куліш взявся за переклад знову. Про повернення Куліша в Ганнину пустинь і про завершення першого Кулішевого перекладу Біблії — в другій частині фільму «Невгамовний Пантелеймон» документального серіалу „Гра долі” від студії «ВІАТЕЛ» з ведучою Наталкою Сопіт.
- автор сценарію Олександер Шокало
- ведуча Наталка Сопіт
- текст читав Тарас Денисенко
- режисер Василь Вітер
- оператор Георгій Кривошеєнко
- звукооператор Олег Головьошкін
- монтаж Олег Тудоран
- асистент режисера Галина Моргун
- візаж Жанна Бетрозова
- костюм LAURA ASHLEY ™
- музика музика De Wolfe Music
- комп’ютерна графіка Дмитро Лісенбарт
- інженер відеозапису Олександр Демиденко
- фотозйомка Олег Туранський
- консультант Алла Богдан
- редактор і виконавчий продюсер Галина Криворчук
- генеральний продюсер Василь Вітер
Фільм знімався:
- в Обласному історико-меморіальному Музеї-заповіднику Пантелеймона Куліша «Ганнина пустинь»
- в Музеї видатних діячів української культури
Використано:
- приватний архів фотодокументів Володимира Яцюка
- матеріали Науково-довідкової бібліотеки центральних державних архівів України
Генеральний спонсор Чернігівське земляцтво в Києві
Щасливий фінал драматичного кохання Пантелеймона Куліша і Ганни Барвінок. Частина 2 / ГРА ДОЛІ
Один відгук
Pingback: Пантелеймон Куліш “Чорна рада”. Уроки під час дистанційного навчання. 9 клас – Urkland. Персональний сайт учителя української мови та л