Нове на сайті
Download Free FREE High-quality Joomla! Designs • Premium Joomla 3 Templates BIGtheme.net
Головна / Дистанційне навчання / Творчість Оксани Іваненко. Вправи з ресурсу LearningApps.org

Творчість Оксани Іваненко. Вправи з ресурсу LearningApps.org

Завдання спрямовані на засвоєння та розуміння учнями змісту твору, його художніх деталей. Питання вікторини допомагають глибше зрозуміти характеристику образів, мову та риси характеру персонажів, ідейно-художній зміст твору. Кожна вікторина мітить 20 питань за вказаними частинами із 4 варіантами відповідей. Таким чином, вікторини охоплюють аналіз усіх творів.

  • “Максим Грек”, “Печатний дім”, “Свято книги”
  • “Єретики” “У старовинному місті Львові”
  • “Найперший буквар”, “Острозька академія”, “Чаю воскресіння із мертвих”

Короткий огляд творчості Оксани Іваненко.

Перший твір — казка „Квіти” — було надруковано 1917 року в журналі полтавських гімназистів „Слово”.

Оксана Іваненко написала кілька десятків книжок оповідань, повістей і казок для дітей та юнацтва. Серед них: „Майка та жабка” (1930), „Дитячий садок”. (1931), „Черевички” (1933), „Лісові казки” (1934), „Великі очі” (1936), „Джмелик” (1937), „Три бажання” (1940), „Куди літав журавлик” (1947), „Казки” (1958) та ін. У більших її творах — повістях і романах — розповідається про видатних діячів культури, відомих письменників. Сюди належать повісті „Друкар книг небачених” (1947, про І. Федорова), „Богдан Хмельницький” (1954), романи „Тарасові шляхи” (1961, перші дві частини опубліковані 1939, про життя Тараса Шевченка), „Марія” (1973, про Марка Вовчка). Неабиякий інтерес викликає роман про життя і творчість Т. Г. Шевченка. Про те, як письменниця йшла до відтворення образу Великого Кобзаря, вона розповіла в нарисі „Мої Тарасові шляхи”, вміщеному в книзі спогадів „Завжди в житті” (1985).

Поява книжок Оксани Іваненко „Друкар книжок небачених”, „Богдан Хмельницький”, збірки „Води з кринички”, роману „Марія” свідчили про зрослу майстерність письменниці, широту її історичних пошуків і прагнення поставити визначних діячів української історії у контекст світових подій. З особливою любов’ю виписала вона образ письменниці Марка Вовчка — „кроткого пророка и обличителя жестоких людей неситих” (за словами Т. Г. Шевченка).

О. Д. Іваненко відома і як перекладачка. Вона переклала українською мовою роман А. Моруа „Тургенєв” (1977), збірку оповідей П. Бажова „Малахітова шкатулка” (1979), окремі твори В. Г. Короленка, Л. М. Толстого, казки Г. К. Андерсена, братів Грімм та інших. її твори (роман „Марія” та інші) перекладено іноземними мови.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *