До світла. Вибрані листи письменнику Сергієві Дзюбі з 1992 року до наших днів (рукописні та електронні). – К. – Чернігів: Міжнародна літературно-мистецька Академія України, Чернігів: Десна Поліграф. 604 с. : 24 с. іл. ISBN 978-617-7833-05-4 УДК 821.161.2 Вперше оприлюднено прилюднено близько тисячі листів письменникові исьменникові Сергієві ергієві Дзюбі, які нині …
Детальніше »На сріблястій долоні вічності. На сребристата длан на вечността. Вибрані вірші. Тетяна Дзюба, Сергій Дзюба. Болгарською переклав Димитр Христов
На сріблястій долоні вічності. Тетяна Дзюба, Сергій Дзюба На сребристата длан на вечността. Тетяна Дзюба, Сергий Дзюба Избрани стихотворения Вибрані вірші Превод от украински: Димитър Христов Болгарською переклав Димитр Христов Консултант: Анна Багряна Консультант: Анна Багряна България, София Болгарія, Софія Издателство БОГИАННА БОГІАННА 2015
Детальніше »Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. Том ІV
Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. – Канада: Новий Світ; Міжнародна літературно-мистецька Академія України, 2015. – Т. IV. – 414 с. Том четвертий Тетяна і Сергій Дзюби – відомі українські письменники, їхні книжки успішно друкуються за кордоном різними мовами. «Цікаво, як Тетяні, котра надихається повсякденням, вдається творити такі …
Детальніше »Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. Том ІІІ
Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. – Канада: Новий Світ; Міжнародна літературно-мистецька Академія України, 2015. – Т. III.– 315 с. Том третій Тетяна і Сергій Дзюби – відомі українські письменники, їхні книжки успішно друкуються за кордоном різними мовами. «Цікаво, як Тетяні, котра надихається повсякденням, вдається творити такі майстерні …
Детальніше »Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. Том І
Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. – Канада: Новий Світ; Міжнародна літературно-мистецька Академія України, 2015. – Т. I. – 255 с. Том перший Тетяна і Сергій Дзюби – відомі українські письменники, їхні книжки успішно друкуються за кордоном різними мовами. «Цікаво, як Тетяні, котра надихається повсякденням, вдається творити такі …
Детальніше »Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. Том ІІ
Тетяна і Сергій Дзюби. Вірші 60-ма мовами світу. – Канада: Новий Світ; Міжнародна літературно-мистецька Академія України, 2015. – Т. II. – 328 с. Том другий Тетяна і Сергій Дзюби – відомі українські письменники, їхні книжки успішно друкуються за кордоном різними мовами. «Цікаво, як Тетяні, котра надихається повсякденням, вдається творити такі …
Детальніше »Вірші для Тетянки. Поезії англійською, українською, польською, російською та сербською мовами. Друге видання. Сергій Дзюба
Щиро дякую чудовим людям, завдяки яким ця книжка побачила світ: прекрасній і розумній дружині Тетянці, яка надихає мене всі ці роки; моєму талановитому другу – письменникові Алексу Врубелю, котрому спала на думку ідея видати мені книжку в Лондоні, й він її таки переклав і видав(!); надійним друзям – українській письменниці, …
Детальніше »ЗАЄЦЬ, МАВКА І КУЛЕМЕТ. Сергій Дзюба
Сергій Дзюба. Заєць, мавка і кулемет: Дивовижні люди. Неймовірні історії, які відбуваються насправді. – Чернігів: „Видавництво „Чернігівські обереги”, 2010. – 440 с. ІSBN Несподіване зникнення „крутого” чернігівського бізнесмена, зухвале викрадення маленької Аліси, жахливий полтергейст в оселі молодого подружжя, кримінальний курортний роман… В епіцентрі цих карколомних подій – кмітливий та іронічний …
Детальніше »Ак Вельсапар. СМАРАГДОВИЙ БЕРЕГ. Оповідання. Українською переклав Сергій Дзюба
Ак Вельсапар. Смарагдовий берег : Оповідання / Українською переклав Сергій Дзюба. – Чернівці : Букрек, 2014.– 208 с. ІSBN Вперше в Україні виходить книга оповідань відомо- го письменника зі Швеції Ак Вельсапара, твори якого перекладені багатьма мовами світу. Мова у нього – жива, колоритна, густа, наче гречаний мед. До того …
Детальніше »ЛРК. Дзюба С.В. Вибрані твори. Сучасна література
Біографія письменника: ознайомитись за посиланням. Матеріал подано нижче. Слідуйте за червоними покажчиками. Дзюба Т., Дзюба С. Дощ iз твоїми очимa: Вибрані вірші / Переклад з української мови: Петр Каліна та Мілан Грабал.Видавництво Мілан Годек, Градец Кралове, Чеська республіка та «Десна Поліграф», Чернігів, Україна. 2018. – 152 с. Тетяна і Сергій …
Детальніше »
Urkland. Персональний сайт учителя української мови та літератури Тихомирової Катерини Валентинівни Чернігівський ліцей 32. Розроблено для дистанційного навчання та спілкування з учнями.